Rolling with Ruby on Rails, Part2の日本語訳が公開!

by tanabe on April 15, 2006

うちで公開しているRolling with Ruby on RailsにはPart2があります。こちらもCurt Hibbsによる記事なのですが、なんと長谷部 陽一郎さんによる日本語訳が公開されました。

Rolling with Ruby on Rails, Part2

非常に読みやすい上に全文一気に公開。仕事速いです。すばらしい!

yohasebe.comというブログの方もおもしろくて思わず読み耽ってしまいました。

追記:あと、デザインもスマート。とても読みやすいです。



この記事へのコメント
こんにちは。もったいない程のお言葉をありがとうございます。

Part 1 の日本語訳が非常に読みやすかったので、それをキープすることを心がけました。早速、Curt Hibbs さんがブログで Part 1 と Part 2 の日本語訳の紹介をしてくれています。

勘違いや表記のミスなどもあるかと思います。お気づきの点などありましたらお知らせください。
Posted by yohasebe at April 17, 2006 16:03
yohasebeさん、コメントありがとうございます。

アクセスログから辿ってCurtのエントリも読みました。
なんだか不思議な感覚でしたが、とても光栄です。

諸事情で最近Railsから離れてましたが、触りたくてうずうずしてきました。
Posted by tanabe at April 19, 2006 00:37